Evangelho DominicalVersículos Bíblicos
 
 
 
 
 

23. O que é a benção sacerdotal, é o mesmo que shalom?

Ler do Início
05.03.2025 | 3 minutos de leitura
Solange Maria do Carmo
Curiosidades
23. O que é a benção sacerdotal, é o mesmo que shalom?
É importante ler o texto bíblico e os documentos da Igreja, porém, mais importante é não ficar repetindo palavras dos idiomas hebraico, grego ou latim sem saber o significado destas. No ambiente midiático, muitos pregadores ou expositores de doutrinas são verdadeiros papagaios repetindo palavras e expressões desconexas que fazem parte dos idiomas bíblicos ou dos documentos da Igreja sem ter a menor noção da profundidade de seus significados.
A chamada bênção sacerdotal, encontrada no texto de Nm 6,22-27, é assim chamada porque era com aquelas palavras que os sacerdotes deveriam abençoar o povo reunido em assembleia litúrgica no Templo de Jerusalém até o ano 70 d.C. O relato afirma que Deus falou a Moisés e indicou as palavras com as quais os sacerdotes deveriam abençoar o povo. Não devemos tomar ao pé-da-letra essa indicação que Deus falava diretamente a Moisés. A mensagem é que essas palavras da benção sacerdotal são excelentes para abençoar e que não apenas os sacerdotes devem usá-las, mas cada um de nós, que somos todos sacerdotes por participação no sacerdócio único de Jesus podemos e devemos fazer uso delas. Portanto, use-as para abençoar crianças, para abençoar eventos, ou membros de uma comunidade, ou pessoas com dificuldades e problemas.
“O SENHOR te abençoe e te guarde; o SENHOR faça resplandecer a sua face sobre ti e se compadeça de ti; o SENHOR volte para ti a sua face e te dê a paz” (Nm 6,24-26).
O relato do livro dos Números termina certificando que quando os sacerdotes levitas pronunciassem essa bênção, o nome de Deus estaria sobre os filhos de Israel (6,27). Os judeus acreditam que somente nessa ocasião é que os sacerdotes tinham a permissão de pronunciar o nome de Deus dentro do Templo de Jerusalém. Com a destruição do Templo, o nome de Deus deixou de ser pronunciado e foi substituído pelo termo “Senhor”. 
“O SENHOR te abençoe e te guarde” (v. 24). “Abençoar”, na cultura de Israel, inclui almejar todo tipo de coisas boas, sejam materiais, sentimentais, sociais, espirituais. “Guardar” se refere à proteção de Deus. “Fazer resplandecer a face” (v. 25) significa lançar um olhar favorável. “Mostrar a face” (v. 26) quer dizer fixar a atenção em alguém com um propósito benevolente, em contraste com a angústia experimentada quando Deus esconde o rosto. 
O último pedido, para que Deus conceda a paz (shalom), é o mais importante de todos. Em hebraico, shalom significa muito mais que a ausência de conflitos, mas inclui todo tipo de bem-estar, entre os quais a salvação. 
Então, a bênção de Nm 6,22-27 nos apresenta Deus como um Pai bondoso que deseja dar tudo o que é bom ao ser humano, também a salvação, que é seu próprio Filho, Jesus.
PUBLICIDADE
  •  
  •  
  •  
  •  
  •